LanguageManager technische Hinweise zur Verwaltung der Sprachdateien: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GEVITAS
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Allgemeines == Hier wird beschrieben, wie man Sprachdateien für den LanguageManager (eigentlich "Localizer") verwalten und Updates handeln kann. '''Diese…“) |
(→Sprachdateien) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
Für jede Sprache gibt es zwei Dateien: | Für jede Sprache gibt es zwei Dateien: | ||
− | + | ||
− | + | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align: left;" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |{Appname}.{Sprache} | ||
+ | |Dies ist eine DLL, in der die Ressource-Strings mit den übersetzten Texten in der jeweiligen Sprache enthalten sind. Diese DLL wird zur Laufzeit geladen. | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |{Appname}.{Sprache}.LNG | ||
+ | |Diese Datei ist für die Übersetzer in einem bestimmten Format. | ||
+ | |} | ||
Beispiel: | Beispiel: |
Version vom 18. August 2020, 08:46 Uhr
1 Allgemeines
Hier wird beschrieben, wie man Sprachdateien für den LanguageManager (eigentlich "Localizer") verwalten und Updates handeln kann.
Dieser Beitrag richtet sich ausschließlich an den Entwickler!
2 Sprachdateien
Für jede Sprache gibt es zwei Dateien:
{Appname}.{Sprache} | Dies ist eine DLL, in der die Ressource-Strings mit den übersetzten Texten in der jeweiligen Sprache enthalten sind. Diese DLL wird zur Laufzeit geladen. |
{Appname}.{Sprache}.LNG | Diese Datei ist für die Übersetzer in einem bestimmten Format. |
Beispiel:
REFLEX.EN REFLEX.EN.LNG